Жив бог, жива душа моя (или: жива правда, надежа моя).
* * *
Бог терпел да и нам велел.
* * *
Власть господня. Воля божья. Власть создателя.
* * *
Как богу угодно. Видно, так богу угодно.
* * *
На все власть (или: воля) создателя.
* * *
Бог дал, бог и взял.
* * *
Во что бог ни поставит.
* * *
Подумаешь — горе; а раздумаешь — воля господня.
* * *
Конь под нами, а бог над нами (казачья).
* * *
Чей черед, тот и берет. Все идет в свой черед.
* * *
Придет пора, ударит и час.
* * *
Время придет, и час пробьет.
* * *
И всяк умрет, как смерть придет!
* * *
Час его ударил (или: приспел). Ударит и твой час.
* * *
Мясное в мясоед, а постному свой черед.
* * *
После цвету налив.
* * *
Не всем чернецам в игумнах быть.
* * *
Оттерпимся — и мы люди будем.
* * *
Час терпеть, а век жить.
* * *
За один раз дерева не срубишь. Не отпыхавшись, дерева не срубишь.
* * *
Лежи на боку да гляди за реку.
* * *
У моря сиди да погоды жди. Сиди у моря да жди погоды.
* * *
На хотенье есть терпенье.
* * *
Терпенью — спасенье. Без терпенья нет спасенья. Не потерпев, не спасешься.
* * *
Работай — сыт будешь; молись — спасешься; терпи — взмилуются.
* * *
За терпенье дает бог спасенье.
* * *
И показал бог, да не дал. Все показал бог, да всего не дал.
* * *
Иному бог дал, иному показал.
* * *
И не могу забыть, да, видно, так и быть.
* * *
Терпенье и труд все перетрут.
* * *
Стояньем города неволят (или: берут).
* * *
Не гневи бога ропотом, молись ему шепотом.
* * *
На это плакаться — только напрасно бога гневить.
* * *
Не плачься, бог лучше полюбит.
* * *
Молись до пупа — бог любит докуку (т. е. клади крест ниже).
* * *
Капля камень долбит. Дятел и дуб продалбливает.
* * *
Дал бог денечек (или: роточек), даст и кусочек. Бог даст день, даст и пищу.
* * *
После дождика даст бог солнышко.
* * *
На тучу будет и погода.
* * *
После ненастья ведро. По ненастью вёдро.
* * *
Грозную тучу бог пронесет.
* * *
Бог тучу пронесет и ведро принесет (или: пошлет, припасет).
* * *
Кто тучу пронесет, тот и ведро пошлет.
* * *
На зло молящегося бог не слушает (т. е. кто молит о мести).
* * *
Бог дал живот, даст и здоровье.
* * *
Даст бог здоровья, даст и счастья.
* * *
Взирайте на птицы небесныя: не жнут, не сеют, а сыты бывают.
* * *
Человек не без квартирки, а мертвые не без могилки.
* * *
Живой не без жила (или: места), мертвый не без могилы.
* * *
Не плачься, что ночь студена: ободняет, так обогреет.
* * *
Не тужи по бабе: бог девку даст. Бог бабу отымет, так девку даст (утешение вдовцу).
* * *
Ешь вошь, а будет и грош.
* * *
Деревья скоро садят, да не скоро с них плод едят.
* * *
Сей слезами, радостию пожнешь. Сеяй слезами, радостию пожнет.
* * *
Кто с вечера плачет, поутру засмеется.
* * *
Утро вечера мудренее (т. е. подождем).
* * *
Бей сороку и ворону, добьешься и до белого лебедя (или: до красного зверя).
* * *
Дай всякому делу перебродить на своих дрожжах.
* * *
Не тужи о ржи: только мешок держи.
* * *
Когда доведется, и все минется.
* * *
Не устать ждать, только бы выждать.
* * *
Ждали-пождали, да жданки и наждали.
* * *
Жди. — А там что? — Закладывай санки да поезжай в жданки.
* * *
Авосевы города не горожены, Авоськины детки не рожены.
* * *
Что делали? — Ждали. — А что выждали? — Жданки.
* * *
Не робей: жди, не спотыкаючись.
* * *
Жду-пожду да еще пожду.
* * *
Ждать сели да жданки и съели.
* * *
Ждать-то ждали, да жданки и съели.
* * *
Супорно жди, а дело делай.
* * *
Топор своего дорубится.
* * *
Серенькое утро — красный денек.
* * *
Последняя удача лучше первой.
* * *
Когда доведется, так все минется.
* * *
Жив, жив Чурилка (или: Курилка). Жив Курилка, не умер.
* * *
Жив Курилка, жива надежа моя.
* * *
Всякое дело до случая. Все стоит до поры.
* * *
Всякое время переходчиво.
* * *
Пора (или: Година), что туча: набежит, и пробежит, и опять найдет.
* * *
Вынется — сбудется, а сбудется — не минуется.
* * *
Полоса пробежит — другая набежит.
* * *
Всему бывает перемена. Всему мена да перемена.
* * *
До времени все с рук сходит.
* * *
Сбылось одно, сбудется и другое.
* * *
Майся до первой смерти.
* * *
Колотись, бейся, а все надейся.
* * *
Коли тут житья нет, так жди перевода на тот свет.
* * *
Жди, коли дождешься (прибавка: а не дождешься — и так пробьешься).
* * *
Ждем-пождем — а не то домой пойдем.
* * *
Погодить — не устать, было б потерпежное (плата за терпение).
* * *
Ждать — не устать, было б чего искать.
* * *
Ждать воды — не беда, да пришла бы вода.
* * *
Лихо терпеть, а оттерпится — слюбится.
* * *
Не скучай в нынешний случай (прибавка: время переходчиво).
* * *
Жду не дождусь. Ждем, инно руки обвисли.
* * *
Жду во всю мочь девятую ночь.
* * *
Нет моей моченьки: прождала три ноченьки.
* * *
Это все ничего, а вот поглядим, что-то вперед будет.
* * *
Где лодья не рыщет, а у якоря будет (Архангельская губерния.).
* * *
Пропала (погибла, сгинула, сгорела, потонула) моя надежда.
* * *
Кем хвалился, на том и провалился.
* * *
Квашни крышкой не удержишь.
* * *
Не под силу воз, так и гужи пополам.
* * *
Поневоле конь гужи рвет, коли мочь не берет.
* * *
Сколько ни искать, а милости у людей не сыскать.
* * *
С горя не убиться, хлеба не лишиться.
* * *
Об угол головой не удариться.
* * *
От напасти не пропасти.
* * *
Есть спас и за Сухоной (т. е. православные; туда уходили от бед и селились там).
* * *
Не только свету, что в окне: на улицу выйдешь, больше увидишь.
* * *
Семеро одного не ждут.
* * *
Горе горюй, а руками воюй.
* * *
Ты, земля, трясися, а мы за колышки держися.
* * *
Теля умерло — хлеба прибыло (т. е. кормить не надо).
* * *
Корова пала — стойло опростала.
* * *
Когда будет рожь, тогда и мера.
* * *
Марфуша — покушай, Макавей — погоней.
* * *
Ветер по затиши, а по ветре тишь.
* * *
Свет стоит до тьмы, а тьма до свету.
* * *
Еще молоденек: доживешь до денег.
* * *
Тычь, потычь, перетычь, Ильич, притыкай, Фомич; а ты, Кузмич, опосля потычь.
* * *
Не суйся наперед отца в петлю.
* * *
Не суйся середа наперед четверга (или: пятницы).
* * *
Не соваться, а поры (или: а череду) дожидаться.
* * *
Дай справиться: и нам будут кланяться.
* * *
Воевода приедет — и калачи принесут (от старинного обычая).
* * *
Нагуляется Иван — достанется и нам.
* * *
Кусают и комары до поры.
* * *
Пора придет, и вода пойдет. Время придет — вдруг продерет.
* * *
Придет пора — польет, что из ведра.
* * *
Не все ненастье — будет и ведро.
* * *
Взойдет солнышко и к нам на двор (или: и на наш двор).
* * *
Дождик вымочит, а красно солнышко высушит.
* * *
Кто вымочит, тот и высушит.
* * *
Временем гнать, а другим бежать.
* * *
Овечку стригут, а другая того же себе жди.
* * *
Сегодня мне, завтра тебе.
* * *
По людям пойдет (т. е. черед), и до нас дойдет.
* * *
Ничего; мы подождем. Подождем, а свое возьмем.
* * *
Будет и на нашей улице праздник.
* * *
Придет время — будет и наш черед (или: и наша пора).
* * *
Временем в горку, а временем в норку.
* * *
Дождемся поры, так и мы из норы (прибавка: а в пору опять в нору).
* * *
Доведется и нам свою песенку спеть.
* * *
Проведу и я свою борозду.
* * *
Пришлось и царской барыне тошнехонько.
* * *
Я в руке. Будем и мы в руке (от карточной игры).
* * *
Иное время — иное бремя.
* * *
Едет холя, привезет и гребень.
* * *
Терпи горе неделю, а царствуй год. Терпенье дает уменье.
* * *
Терпи, казак, атаман будешь.
* * *
Будем молчать да станем поджидать.
* * *
Ждем-пождем, а что-нибудь да будет.
* * *
Терпи, голова, в кости скована.
* * *
Терпи горе: пей мед.
* * *
Не всем казакам в атаманах быть.
* * *
Успеешь в красне находиться, было бы в чем.
* * *
Недалеко до молочка: всего одна ночка (с последнего дня поста).
* * *
Погоди, — сказала жидовка голодному сынку, — вот придет шабаш, сварим юшку с лапшердаками.
* * *
Поживи в рабах, авось, будешь и в господах.
* * *
Не был звонарем, не быть и пономарем.
* * *
Подрастешь — свое наживешь.
* * *
Подрастешь (или: Поживешь), даст бог сам (или: еще) наживешь.
* * *
Дай срок: будем мы и сами с усами.
* * *
Ешь горькое, доберешься и до сладкого.
* * *
Хоть и не вдруг, да буду друг.
* * *
Хотя с нуждою, а добьюсь чести (или: добился чести).
* * *
Оттерпимся — до чего-нибудь дотерпимся.
* * *
Оттерпимся — и мы люди будем.
* * *
Терпя, в люди выходят.
* * *
Подождем, так что-нибудь да выждем.
* * *
Исподволь и сырые дрова загораются.
* * *
Зимой платье и летом платье: будет платье и на нашей братье.
* * *
Князья в платье, и бояре в платье: будет платье и на нашей братье.
* * *
Надеючись, и конь копытом бьет.
* * *
Надеючись, и кобыла в дровни лягает.
* * *
Наудачу казак на лошадь садится, наудачу его конь бьет.
* * *
Авось и рыбака толкает под бока.
* * *
Авось живы будем, авось помрем.
* * *
Авось — великое слово. Авось не бог, а полбога есть.
* * *
Авось, что заяц, в тенета попадает.
* * *
На авось мужик и хлеб сеет.
* * *
Не спрашивай урожаю, а паши да молись богу.
* * *
Авось задатка не дает. Авоське верь без задатка.
* * *
Авоська небоське набитый брат. Авоська дал.
* * *
С авоськи ни письма, ни записи. Авоське в долг верят.
* * *
Держись за авось, поколе не сорвалось.
* * *
Авоська вор, обманет. Авоська почасту обманывает.
* * *
Авось обманет, в лес уйдет. Авося жданки съели.
* * *
Авоська ушел, а небоську покинул.
* * *
На авось не надейся. Авосю не вовсе верь. Авосю верь не вовсе.
* * *
Авось да небось — хоть вовсе брось.
* * *
Авось да живет — к добру не доведет.
* * *
Вывезет и авоська — да не знать куда.
* * *
Авоська веревку вьет, небоська петлю закидывает.
* * *
Наше авось не с дуба сорвалось (т. е. не бестолковое).
* * *
Живи, ни о чем не тужи; все проживешь — авось еще наживешь.
* * *
Здорово проживу — авось еще наживу.
* * *
Зима пройдет, и снег сойдет, а что посеяно — взойдет.
* * *
Не срывай яблока, пока зелено: созреет, и само упадет.
* * *
Жди, так дождешься. Жди, чего-нибудь дождешься.
* * *
Ждем-пождем: на что-то наждем. Век ждать — век прождать.
* * *
Тут и у святого терпенье лопнет.
* * *
Терпя, и камень треснет. На жару и камень лопнет.
* * *
Ждать беду тяжеле (или: не легче) кнута.
* * *
Хоть бы уж один конец.
* * *
Уж чему быть, тому быть — только бы конец видать.
* * *
Хоть топором отрубить, только бы конец.
* * *
Хоть голову с плеч (или: Хоть голову ссечь, снесть), да один бы конец.
* * *
Наше дело: что же делать; ваше дело: как же быть.
* * *
Коли уж так и быть — так не по чем и тужить.
* * *
Залез, так сиди. Увяз, так и сиди.
* * *
Побьют — не воз навьют. Побьют — только холку помнут.
* * *
Побили, так молчи да помни.
* * *
Хлеба не станет, так песни пой; лошадь пристанет - выше хвост подвязывай.
* * *
Старайся, ребята, старайся: помрешь, так с музыкой похороню (говорят на солдатском ученье).
* * *
Сидела (или: Служила) сорок лет, высидела сорок реп, да и тех нет.
* * *
Долго сидели, да ничего не высидели.
* * *
Тяжело ждать, так ничего не видать (или: ни зги не видать).
* * *
Пока зацветут камыши, у нас не будет души.
* * *
Пока кишка по урядью пройдет (т. е. дело по судам), нас и скрючит и распучит.
* * *
И наша правда будет, да нас тогда не будет.
* * *
Надейся на него, как на вешний лед.
* * *
Дождешься, как от вербы яблоков.
* * *
Давно кошка умылась, а гостей нет.
* * *
Кошка пустомойка: гостей замывала, да не замыла.
* * *
Улита едет, когда-то будет.
* * *
Ждали обозу, а дождались навозу.
* * *
Едет Ананьин внук из Великих Лук.
* * *
Едет дядя из Серпухова: бороду гладит, а денег нет.
* * *
Долго ждали, а проку не видали.
* * *
Много докуки, да нечего в руки.
* * *
Что было муки, что докуки, а ни аза, ни буки.
* * *
Много надежды впереди, а смерть на носу (или: за плечами).
* * *
Счастье скоро покидает, а добрая надежда — никогда.
* * *
Тяните жилы, покуда живы (прибавка: а порвались — не годились).
* * *
Год не неделя, а все дни впереди.
* * *
Кому жениться, тому и ночь не спится.
* * *
Что у кого болит, тот о том и говорит.
* * *
От избытка уста глаголят.
* * *
Молчан-собака (не лающая) — да и та, терпя, вавкнет.
* * *
Посади коту хвост в лещедку, так пойдет по чердакам.
* * *
Ходит, руки сшибши, будто все проживши.
* * *
Грызть ногти. Ломать пальцы (руки). Рвать на себе волосы.
* * *
Лучше пропасть, чем терпеть злую напасть.
* * *
Сколько ни вертеться, а некуда деться: на небо высоко, в воду глубоко.
* * *
Живому нет в земле места, а на небо крыл.
* * *
Терпит брага долго, а через край пойдет — не уймешь.